منوی بالا را از قسمت نمایش -> فهرست انتخاب کنید
اطلاعیه :
  • مخاطبان گرامی ضمن برطرف شدن مشکل پیش آمده در درگاه پرداخت میتوانید پس از بهرمندی از مطالب و محتوی مقالات در صورت علاقمندی نسبت به خرید هر یک از محصولات ما اقدام نمایید

چگونه تصمیمات بهتری بگیریم؟

یک تصمیم‌گیرنده خوب لزوما آن کسی نیست که تصمیم‌هایش را خیلی سریع می‌گیرد. دو تن از نویسندگان معتقدند که تصمیم‌گیری خوب یعنی خودتان را وادار کنید که آرام باشید و تمام گزینه‌ها و راه‌های مناسب را در نظر داشته باشید.
برای چند لحظه تصمیم‌گیرنده ایده‌آل خود را در نظر بگیرید. آیا چهره معتبری از او در ذهن دارید؟ کسی که به سرعت اطلاعات را هضم میکند، با اعتماد به نفس بالا گزینه‌های مورد نظرش را مرتب و سبک- سنگین می‌کند و در نهایت تصمیمات سریع و قاطعش را شلیک می‌کند؟
این تصویر ذهنی از آن‌چه قاطعیت نامیده می‌شود، ممکن است در نگاه اول فریبنده باشد –چه کسی از وجود کمی انضباط و امنیت در زندگی بدش می‌آید؟-  ولی این دقیقا همان تفکر اشتباهی است که درباره یک تصمیم‌گیرنده «خوب» جا افتاده است. این تنها نظر من نیست، در ادامه برای‌تان از دو نویسنده موافق این نظریه می‌نویسم.
چیپ هیث  مدرس دانشکده تحصیلات تکمیلی تجارت استنفورد به همراه برادرش دَن هیث از مدرسان دانشگاه دوک، در کتاب جدیدشان به نام «قاطع: چطور انتخاب‌های بهتری در زندگی و کارمان داشته باشیم» مساله حذف تعصبات از فرآیند تصمیم‌گیری و بهبود کیفی آن را بررسی می‌کنند.
یکی از بزرگ‌ترین اشتباهاتی که اغلب در تصمیم‌گیری‌های‌مان مرتکب می‌شویم و این دو برادر در کتاب‌شان سعی در مقابله با آن دارند این است که ما دل‌مان می‌خواهد بدون هیچ‌گونه ابهام و تردیدی سریع تصمیم بگیریم. خبرنامه تینک (Think) از دانشگاه استنفورد این‌گونه شرح می‌دهد که: نویسندگان بخش قابل توجهی از کتاب را وقف ایجاد این تفکر کرده‌اند که افزایش گزینه‌ها و راهکارها به هنگام تصمیم‌گیری هم می‌تواند روش خوبی باشد. مشاوره‌ای که به نظر با تعریف دقیق تصمیم‌گیری در تضاد است.
اگر تصمیم‌گیری فرایند هدف‌گیری بهترین گزینه است، پس داستان افزایش محدوده گزینه‌ها چیست؟ (چیپ) هیث می‌گوید: دلیلش تمایلی است که ذهن ما به قفل‌شدن در یکی از گزینه‌ها دارد. مثلا از خودمان می‌پرسیم که آیا باید کارگری را که عملکردش به نسبت ضعیف است، اخراج کنیم یا خیر؛ چنان‌چه گویی تنها انتخابی که داریم اخراج کردن یا نکردن است. یکی از راهنمایی‌های نویسندگان این است که تصور کنید گزینه‌هایی که در اختیار دارید محو شده‌اند. با این حساب وقتی به گزینه‌های ابتدایی‌تان فکر نمی‌کنید، اغلب خواهید دید که پاسخ‌های جدیدی کشف می‌شوند خیلی بهتر از آن‌چه پیش‌تر ذهن‌تان را درگیر کرده بود. (بهتر نیست این کارگر را به بخشی که در آن تواناتر است منتقل کنیم؟ یا به او یک مربی بدهیم تا عملکردش را بهبود دهد؟) هیث به تحقیقاتی اشاره می‌کند که نشان می‌دهند عملکرد افرادی که گزینه‌های اضافی را هم در نظر می‌گیرند و به آن‌ها هم در فرایند تصمیم‌گیری‌شان نقشی می‌دهند، شش برابر بهتر از آن دسته است که به خودشان زحمت دخالت انتخاب‌های دیگر را نمی‌دهند.
به عبارت دیگر هدف این نیست که سریع پیش برویم و تمام گزینه‌های پیش روی‌مان را حذف کنیم. می‌خواهیم با آرامش خاطر هر قدر که ممکن است گزینه‌های جدید کشف و اضافه کنیم. پس شما چگونه این مهم را به انجام می‌رسانید؟ از نظر این نویسندگان، کلید حل این مساله جمع کردن اطلاعات مفید و اضافه کردن گزینه‌های متعدد است.
از تجربیات دیگران استفاده کنید، از مردم بپرسید که کدام‌شان موفق شدند مشکلاتی از این دست را حل کنند، آمار مرتبط جمع‌آوری کنید و از دوستان و اعضای خانواده‌تان بخواهید کمک‌تان کنند. تمام این‌ها می‌توانند در حل این مساله یاری‌تان کنند.
ممکن است اعتراض‌تان به روند کند این فرآیند به این خاطر باشد که فکر می‌کنید حرکت بازار امروز آن‌قدر سریع است که منتظر این وقت تلف‌کردن‌ها نمی‌ماند. اما هیث پاسخ می‌دهد که داشتن اطلاعات کم اصلا باعث صرفه‌جویی در زمان نمی‌شود، چون یا به خاطر این کمبود تصمیم اشتباهی می‌گیریم یا زمان بسیاری را به خاطر تردیدهای‌مان تلف می‌کنیم. تردیدهایی که در نتیجه محدودیت اطلاعات و گزینه‌های متفرقه بر ما مسلط شده‌اند. بنابراین با ادامه‌دادن راهی که باید مدت‌ها پیش رهایش می‌کردیم، بی‌راهه را از مسیر اصلی دورتر می‌کنیم.
البته که برادران هیث تنها کسانی نیستند که به رهبران هشدار می‌دهند مغلوب تصمیمات سریع نشوند. «فکر کردن، سریع و آهسته»، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های دانیل کانمن، برنده جایزه نوبل است که به طور کامل درباره محدودیت‌هایی است که فکرکردن سریع ایجاد می‌کند. اگر هنوز این کتاب را نخوانده‌اید باید بگویم که واقعا ارزش خواندن را دارد؛ مملو از مثال‌هایی است درباره این‌که چطور تصمیمات اشتباه و از روی کم‌تجربه‌گی ما را به بی‌راهه می‌کشانند.
ترجمه: نیوشا عاشورزاده

مطالب مرتبط

4 نظر

    1. مدیر سیستم

      دوست گرامی این کتاب در ایران ترجمه نشده اما از این نویسندگان اخیرا کتاب ایده عالی مستدام به فارسی ترجمه شده است.

      پاسخ

نظر بدهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

لطفا موارد خواسته را برای ورود به سایت تکمیل نمایید * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.